На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Встреча с Канцлером Германии Ангелой Меркель

Владимир Путин встретился с Федеральным канцлером Германии Ангелой Меркель, которая прибыла в Москву для участия в торжественных мероприятиях в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне.

Владимир Путин и Ангела Меркельвозложили венки к Могиле Неизвестного Солдата, совершили небольшую прогулку по Александровскому саду, затем продолжили беседу в Кремле.

 

По итогам встречи глава Российского государства и Федеральный канцлер Германии сделали заявления для прессы и ответили на вопросы журналистов.

 

Опубликован в разделе: Новости

 

Дата публикации: 10 мая 2015 года, 16:00

26 Фото

Заявления для прессы и ответы на вопросы журналистов по итогам встречи с Федеральным канцлером Германии Ангелой Меркель

31м Видео

Начало встречи с Федеральным канцлером Германии Ангелой Меркель

В.Путин:Уважаемая госпожа Федеральный канцлер! Уважаемые коллеги, добрый день!

 

Прежде всего хочу Вас поблагодарить за то, что Вы приехали отдать дань уважения людям, которые погибли во время Второй мировой войны, во время Великой Отечественной войны в борьбе с нацизмом.

 

Мы, как Вы знаете, много сделали для того, чтобы отношения между Россией и Германией сегодня развивались как можно более успешно, и многого добились в этом направлении.

 

Сегодня существуют известные проблемы. Чем быстрее эти проблемы прекратят своё негативное воздействие на развитие наших отношений, тем лучше будет – мы будем к этому стремиться.

 

Надеюсь, что в ходе нашей сегодняшней встречи нам удастся поговорить и о двусторонних отношениях, о развитии отношений России с Евросоюзом в целом. И конечно, о проблемах, которые сейчас являются наиболее острыми, в том числе и о ситуации на Украине.

 

 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Добро пожаловать!

 

А.Меркель (как переведено): Благодарю Вас за возможность для меня приехать сегодня сюда. Мне было очень важно приехать сюда, чтобы по случаю 70-летия окончания Второй мировой войны почтить память миллионов жертв, почтить память погибших людей тогдашнего Советского Союза и сказать людям России, что мы перед ними склоняемся.

 

Мы из нашего горького опыта извлекли урок, а именно: нам необходимо работать, необходимо сотрудничать, в том числе в сложных ситуациях – в такой сложной ситуации, какой она является сейчас, – и стремиться к нахождению мирных, дипломатических решений.

 

Поэтому хорошо, что у нас сегодня есть возможность обсудить наши двусторонние отношения, обсудить отношения между Россией и ЕС и, конечно, обсудить события территориальной целостности Украины.

 

Я рада предстоящей беседе и еще раз благодарю Вас.

 

<…>

Состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Зимбабве, председателем Африканского союза Робертом Мугабе.

5 Фото

В.Путин:Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги, друзья! Позвольте мне вас поприветствовать в Москве.

Мне очень приятно, что Вы прибыли по нашему приглашению в Москву в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне. И мне очень приятно поговорить с Вами и о наших двусторонних отношениях, и о развитии отношений России со всем Африканским континентом, имея в виду, что Вы в настоящий момент являетесь ещё и председателем Африканского союза.

Вы знаете, у нас традиционные и очень добрые, со многими странами просто союзнические отношения складывались в предыдущие годы именно в Африке. Поэтому мы, конечно, хотели бы постепенно на новой основе, на новой базе выстраивать отношения уже сегодня, конечно, используя всё то положительное, что досталось нам из прошлого.

Большое спасибо за Ваш визит, господин Президент.

Р.Мугабе (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, за то, что Вы предоставили нам эту возможность встретиться. И самое большое спасибо – за то, что Вы направили нам приглашение присутствовать на Параде.

Победа над нацизмом и фашизмом – это наша общая победа, и на самом деле некоторые военные подразделения из Африки также участвовали в войне. К сожалению, те военные подразделения, которые участвовали на стороне Советского Союза в борьбе с фашизмом и нацизмом, а затем и с японским милитаризмом, впоследствии сами стали угнетателями Африки. Дело в том, что когда они сражались против нацизма и фашизма, они оставались по‑прежнему колонизаторами.

Впоследствии нам пришлось бороться с британским империализмом и с системой апартеида в Южной Африке. И для того, чтобы добиться этой цели, нам требовалась поддержка. И во многом нашему освобождению способствовала поддержка, оказанная нам Советским Союзом и Китаем.

И когда мы праздновали независимость нашей страны в 1980 году, мы тогда же отдавали дань уважения и поддержке Советского Союза и Китая, которые помогли нам в этом освобождении.

Советский Союз распался, это правда, однако Россия сумела выстоять, она является ядром Советского Союза и сумела выстоять перед натиском Соединенных Штатов Америки и Европы – они ввели против вас санкции.

Нам когда‑то тоже пришлось бороться с британским империализмом, нам требовалось вернуть назад наши земли от британских фермеров. Когда мы преуспели в этом начинании, Соединенные Штаты Америки, Европа и Британия, конечно же, ввели против нас санкции.

Вы боретесь с санкциями, и мы тоже, и вершиной этой империалистической пирамиды являются Соединенные Штаты Америки, за ними следует Европа. И это причина, по которой мы должны работать вместе, поэтому вчера нам было так приятно наблюдать все это действо – это возрождение России.

<…>

Опубликован в разделах: Новости, Выступления и стенограммы

Дата публикации: 10 мая 2015 года, 12:50

Картина дня

наверх